[Entrevista] SCREW en ViSULOG Parte I

Acá les traigo la primera parte de una entrevista hecha por ViSULOG a los chicos que habla sobre su último trabajo. Quiénes compusieron qué canción y cosas de ese tipo. Está bastante interesante. Así que lo de siempre:
¡A leer!

Japonés/Ingles: reiichi-27@Lj
Inglés/Español: Drella


マイナスの導火線に閃きを燈せ
ENCENDAMOS LA LUZ DEL FUSIBLE NEGATIVO



SCREW acaba de lanzar BRAINSTORM el 21 de septiembre ¡y hace su primera aparición en ViSULOG! La canción principal BRAINSTORM es una famosa canción que una vez la gente la escucha no podrá olvidar los hermosos arreglos de la melodía e historia. Entrevistamos a los cinco miembros de SCREW sobre lo que piensan de su música.

Cuéntanos sobre el origen del nombre de la banda

Byou:
Pensé que quería “atornillar” el sentimiento y el significado de la palabra así que le puse ese nombre

¿Cuándo se unió a la banda el Nuevo miembro?

Byou: Rui, en el bajo, se unió a la banda en febrero del 2010.

¿Es a propósito que las canciones compiladas fueran escritas por cada miembro?

Kazuki:
Nunca nos percatamos de quién sería el compositor. En lugar de eso, ya que es un single, queríamos poner diferentes canciones. A menudo pasa que cuando elegimos diferentes canciones los compositores no son los mismos.

La canción principal BRAINSTORM, fue compuesta por Kazuki ¿qué imagen tenías de esta canción?

Kazuki: Compuse la figura que estaba en mi cabeza basada en el título BRAINSTORM que se había pensado antes.

¿El título BRAINSTORM es idea de Byou?

Byou:
Pensé que el sonido era genial, entonces se decidió darle el nombre BRAINSTORM a la canción principal. A menudo se falla en decidir por el significado, así que la amyor parte del tiempo se hace por el sonido. Como sea esa canción, no había decidido que la canción sería BRAINSTORM hasta que se eligió la de Kazuki.

¿A menudo se decide el título de la canción antes de hacerla?

Byou: Sí. Algunas veces les digo a los demás el título y los detalles de la letra que quiero escribir.

Kazuki: Hasta ahora, después de captar las palabras de Byou, normalmente busco una canción de reserve que se acerque lo más posible a lo que Byou quiere. Mientras que con BRAINSTORM empecé de cero después de tener el título. Fue la primera vez que hice una canción así.

¿Cuál fue la imagen de la primera vez que oíste la palabra BRAINSTORM?

Kazuki:
En BRAINSTORM hay muchos significados. Aunque es rápida, también tiene una parte lenta. No fue sólo una imagen de poder. También tuve la impresión de disturbio, como una tormenta, así que me basé en esa imagen para los arreglos.

¿Y qué pasa con la letra?

Byou:
De acuerdo con el concepto de la imagen, creo que hay algunas cosas negativas en nuestra vida diaria. Sería genial si no estuviésemos encadenadas a ellas y pudiéramos cambiar eso en un buen potencial. Por eso puse ese mensaje en el contenido de la canción.

Fester fue compuesta por Jin, ¿qué imagen tuviste de esta canción?

Jin
: Más que la canción principal, canción de unión que hice con la idea de que fuera divertida en los lives. En la demostración, la parte del enganche era un poco melodiosa. Pero me dijeron que hiciera el enganche más violento sin importar nada.

¿A menudo Jin compone canciones violentas?

Jin:
No es así (risas)

Byou:
La intro de Jin, de la melodía-A a la melodía-B son poderosas, pero el enganche se vuelve melodioso. Sé que formulo mal, pero es como “Se perdió el cabeceo” (risas).

Todos: (Ríen a carcajadas)

Jin: Mala formulación, ¡eso es seguro! (risas).

Byou: Le dije que quería que la energía de la intro fuera la misma hasta el enganche. Entonces esta vez tendría un enganche salvaje (risas).

Manabu: Cuando Jin presenta canciones Byou a menudo tiene ese pensamiento, incluso hasta hoy. Ocurre seguido que las canciones de Jin se vuelven sorprendentemente violentas al final, o no.

Jin: Lindo apoyo (risas).

¿Y qué hay con la letra?

Byou:
En realidad esa y L’Oiseau son gemelas. Fester fue escrita desde un punto de vista enojado de una persona que no podría entender a su compañero a pesar del deseo de querer entenderse el uno al otro, mientras que L’Oiseau fue escrita desde un punto de vista triste.

L'Oiseau fue compuesta por Manabu ¿cierto?

Manabu:
Acababa de componerla cuando todos presentábamos canciones. Fue seleccionada ya que necesitábamos una así. Me gusta el punto fuerte de esa canción

¿Hay muchas canciones intermedias así, incluso ahora?

Manabu:
No es así. Es sólo porque todos escriben canciones. Si pienso en las mías, escribo canciones así seguido. SCREW tiene una imagen de canciones violentas con gritos y llantos. Pero ya que hay muchas canciones fáciles de oír, pienso si podría mostrar canciones así.

¿Qué significa L'Oiseau bleu?

Byou:
Es “Pájaro azul” en francés

--Fin Parte I--

0 tornillos:

Publicar un comentario

Recuerda que tus comentarios nos animan a seguir.
No te demoras nada tipeando la palabra "Gracias"

 

Copyright © 2010 • SCREW Gather Roses • Design by Dzignine