[Entrevista]SCREW Q&A en Brand X, Ikebukuru, Tokio.

¡Hola! Me he sentido tan bien estos días -y además ha habido tiempo- que he podido traducir bastante.
Acá les traigo una entrevista a la banda hecha el año pasado, pero que es bastante divertida.
Ojalá les guste
¡A leer!

Japonés/Ingles:@mou_ichido
Inglés/Español: Drella

SCREW Q&A en Brand X, Ikebukuro, Tokyo - 23/05/ 2010

Parte 1

1. Si pudieras convertirte en cualquiera de los miembros ¿Cuál te gustaría ser?
Manabu quiere ser Byou

Manabu: Podría ser un sujeto genial y bien parecido y mientras despido “genialidad" quiero caminar por Ikebukuro.

Yada: ¿Por qué Ikebukuro?

Manabu: Porque estamos en Ikebukuro ahora mismo (risas) Shinjuku o Shibuya estaría bien también.

Mientras Manabu estaba hablando, Kazuki comenzó a picar la silla de Jin, haciendo que Jin se hiciera a un lado. Jin no lo pudo aguantar más y se paró.

Manabu:
Como sea, (a Jin) ya sabes, no luces muy grande

Jin: Hablando de los otros, quiero convertirme en uno de los otros miembros y actuar al frente.

Yada:
¿Y qué tal actuar justo en le medio de los asientos de las visitas?

Jin: (risas) ¡Seguro!

Yada: Hay una banda extranjera con el baterista tocando al frente.

Jin: Ah, creo que he oído eso antes.

Yada: Pero lo hace con su espalda hacia la audiencia, eso significa que si lo haces así todo el mundo estará mirando tu trasero.

Jin: (Risas).

Kazuki quiere ser Rui.

Kazuki: Quiero jugar con Maru tanto como quiera.

Rui: Maru como en mi gato

Yada: ¿Oh? ¿La has visto antes?

Kazuki: Sep. Una vez.

Rui: El otro día Manabu y Kazuki vinieron a verme y Kazuki estuvo haciendo eso a mi gata (pretender) (pretender tocar la barbilla del gato).

Yada: ¿Qué estaba haciendo Manabu?

Manabu: Su gata ni siquiera me tomó en, se sintió como si estuviese siendo ignorado
Rui quiere ser Byou.

Rui: Manabu y yo somos llevados lejos por Byou—Quiero destilar atracción sexual y caminar por Ginza

Yada: Por… ¿Ginza eh? (risas)

Byou quiere ser Jin

Byou: Quiero que me molesten. Bien sólo al punto donde no sea demasiado, aunque en realidad ya no sería molestar (risas)

Kazuki: Es importante no ser muy duro (risas).

2. Atuendo favorito de una chica


Byou: La ropa negra de una CO Black. (OL as in office lady)

Rui: Me gusta Lum.

Yada: Umm (risas) Lum de…

Rui: Sep, de Urusei Yatsura.

Yada: Ah, si no estoy equivocado Lum está usando un bikini con un patrón similar a Raijin?

Rui: Sep, es cierto.

Yada: ¡Oh! Bien, entonces quieres que las chicas vengan a los conciertos de esa forma ¿cierto?

Rui: No, no para los concierto (risas) Estaría en problemas (risas).

Yada: Así que estarías en problemas, eh (risas) ¿Simplemente quieres una situación en la que puedas caminar por las calles normalmente con ella?

Rui: Bien… algo así (risas) Si es ella, entonces está bien (risas).

Yada: Ya veo, si es Lum entonces está todo bien; pero probablemente sería arrestada (risas)

Rui: Sí, ya que está mostrando mucho (risas).

Yada: Ah no, quiero decir….

Rui: ¡Oh! ¿Quieres decir yo? (risas) Ok, de acuerdo, arréstenme (risas).

Yada: De acuerdo, entonces, Kazuki qué tipo de Lum te...

Kazuki y audiencia: ¡¿Qué?! (Risas)

Yada: Ah ¡lo siento! (risas).

Kazuki: La Lum usual está bien (risas) Hm...En realidad si se ve bien cualquier cosa está bien para mí.

Yada: ¿Y qué si usara falda o pantalón?

Kazuki: ¡¡¡Falda!!!

Jin: Es verano así que mientras menos mejor.

Yada: No estamos hablando de cuánto necesitas encima (risas).

Jin: Ahh (risas). Bien, yo igual creo que lo que sea que se le vea bien está bien.
Yada: ¿Qué tal un manto?

Jin: (risas) Sí.

Yada: ¿Y qué pasa con el atuendo de Lum bajo el manto?

Jin: (risas) ¡Sí! (risas)

Kazuki: Bien ¡ese es un trabajo bien hecho!

Jin: Oh sí. (Risas)

Yada: ¿De verdad? (risas).

Manabu: SI es femenina realmente no me importa.

Yada: ¿En qué sentido?

Manabu: Hm, ¿como el pelo? Pienso que el cabello largo es muy femenino.

Yada: ¿Qué tal el largo del pelo de Rui?

Manabu: Ah, está bien también (risas).

3. ¿Siguen fumando aun con el aumento del impuesto a los cigarros?

Lo primero, se les preguntó a los miembros de SCREW cuál de ellos fumaba. Todos levantaron la mano.
Segundo, se les preguntó cuál de ellos continuaba fumando. Todos levantaron la mano.

¿Cuánto estás dispuesto a pagar?

Byou, Rui y Manabu están dispuestos a pagar hasta 1000 yen.

Kazuki pagaría alrededor de 500 yenes.

Yada: ¿De qué marca estás fumando?

Kazuki: Marlboro Menthol

Yada: ¿No está cerca de los 400 yenes ahora?

Kazuki: ¡¿Qué?! ¡Eso es caaaaaaaaaaaro! (Risas)

Yada: Solía estar cerca de los 200 yen cierto.

Kazuki: Oh ¿de verdad? No lo sabía.

Yada: Eso era tiempo atrás, cuando yo aún era un estudiante.

Jin: Hm, para mí sería al rededor de ¿300 yenes?

Yada: Y entonces será duro para ti (risas).

Jin: Hm ¿tal vez 1000 yen? ¿Ah, al rededor de 500 yenes?

Yada: ¿Eso no es un gran rango?

Jin: (risas) Cerca de 500yen.

4. ¿Quién crees que es el que más “brilla” hoy?

A la cuenta de 3 por favor apunta hacia esa persona.

Resultados:

Al principio Manabu no apuntó a nadie, pero luego indicó a Gotou.

La razón de Rui para escoger a Byou:

Rui: Sus lentes son lindos.

Yada: ¿Cómo así?

Rui: Hm...¿Le combinan muy bien?…Hm no me interesa ¡lo siento! (risas).


5. ¿Si tuvieses que vivir con uno de los miembros cuál sería?

Byou escogió a Rui.

Byou: Cada vez que leo el blog de Rui siempre tiene posteada comida que se ve deliciosa.

Yada: ¿Te gusta comer?

Byou: Me gusta el curry y el baseball.

Yada: (Risas) ¿Puedes hacer curry?

Rui: ¿Hm? Oh, sí, sí puedo.

Yada: ¿De qué tipo?

Rui: ¿Eh?

Yada: Como curry de vegetales o…

Rui: Oh, hm solo del tipo normal.

Yada: ¿Con qué lo comes? ¿Arroz?

Rui: Cuando estoy en casa lo como con arroz, pero en restaurants lo como con pan Nan.

Rui escoge a Jin

Rui: ÉL puede hacerte sentir muy relajado…además lo quiero mantener de mascota.

Kazuki elige a Rui

Kazuki: Últimamente su blog ha estado luciendo como un blog de cocina (risas).

Yada: ¿Qué quieres que te prepare?

Kazuki: ¡Pan!

Rui: ¡¿Qué?!

Kazuki: ¡Pan!

Yada: (risas) ¿Quieres comerlo con pan?

Kazuki: Comí pan hace poco, comí un panecillos salchicha[1].

Yada: ¿Un panecillo salchicha? (risas) Rui tendrás mucho trabajo.

Rui: ¿Eh? Alguien sabe hacer panecillos salchicha.

Yada: Entonces comenzarás haciendo las salchichas ¿cierto?

Rui
: ¡¿Queeeé?! (Risas) No iré tan lejos (risas)

Un momento más tarde…

Rui: Ok, quizá lo quiera intentar.

Jin también escoge a Rui

Yada: Oooh ¡tenemos una pareja! Ustedes podrían ser una pareja.

Jin: Somos una pareja (risas y Jin comienza a silbar) Es porque él hace comida para mí (risas).

Yada: EL siguiente es Manabu, a quién nadie ha escogido aún.

Manabu: Yo voy con Jin.

Yada: ¡Oh! ¿Estás intentando quitarle el amante a alguien?

Manabu: (risas) Sí, eso intento Yes, I am (risas). Cuando estamos en la misma habitación durante las giras somos sólo Jin y yo, de alguna forma termino adormilado al instante.

Yada: ¿Huh? ¿Eso no es porque no quiere hablarte?

Manabu
: Ah no, es solo que… ¿me siento relajado?

Jin: Usualmente sujeta su guitarra para dormir (risas)

Yada: ¿No lo despiertas?

Jin
: Ah, se ve algo tierno de esa forma, así que no lo despierto

Yada: ¿Y qué haces entonces?

Jin: Estoy en mi computador.
---------

Notas:

[1] Originalmente "sausage-buns". No sé si la traducción está correcta ya que nunca había oído de algo así y no lo pillé por net, así lo dejé como panecillos salchicha, pero no creo que esa sea la interpretación correcta.

0 tornillos:

Publicar un comentario

Recuerda que tus comentarios nos animan a seguir.
No te demoras nada tipeando la palabra "Gracias"

 

Copyright © 2010 • SCREW Gather Roses • Design by Dzignine