[Trad] Deep Six

Acá está la de Deep Six :)
Kanji y Romaji para los que lo quieran

DEEP SIX [1]

No importa que te de tu corazón nunca se satisface.
Eso no es cierto,
Sin embargo pensé que si estabas cerca mío cambiarías algún día.

La imagen que quedó de ti esta grabada en mi pecho, despertando la locura,
Habría hecho lo que fuera con tal de tenerte para mí, pero...

La profundidad abrumadora, mezclándose con tus lágrimas fluyendo un rojo oscuro
Hacia un triste abismo sin fondo.

Profundo interior
Es muy triste esta pieza rota de amor, pero la quería,
De algún modo
No estaré mejor que esto, así que adornaré mi final con tu fría sonrisa.

Aun cuando no habría necesitado nada más
Si me hubieses buscado aunque sea sólo una vez

Profundo interior
Has estado observando a alguien más, ¿pero puedes verme a mí observándote?
De algún modo
No estaré mejor que esto, así que déjame engañar al amor con esta ingeniosa mentira

Un interior profundo
Es muy triste esta pieza rota de amor, pero la quería
De algún modo
No estaré mejor que esto, así que adornaré mi final con tu fría sonrisa.

El tiempo llenado con tristeza
No puedo romper el silencio de tu corazón
¡Como sea!
No puedo romper el silencio de tu corazón

Inglés por: mendokouse@Lj

Notas
[1] Deep Six es una forma informal de decir ''librarse de algo'', "Deshacerse de"viene de la costumbre de los entierros en el mar donde colocaban a los muertos a 6 brazas (10 m aprox) de profundidad. NO lo puse como título porque no estaba segura al %100 de que se refiriera a esto, -pero creo que sí por lo que dice- y porque quedaba feo el título x'd

0 tornillos:

Publicar un comentario

Recuerda que tus comentarios nos animan a seguir.
No te demoras nada tipeando la palabra "Gracias"

 

Copyright © 2010 • SCREW Gather Roses • Design by Dzignine