[Trad] ScrewTV Show 3 Parte 1

Uff, hola ! Ha pasado un tiempo, lo siento mucho!
Bueno ~ Aqui les dejo la traduccion del ScrewTv :3 . Siento haber tardado tanto...pero esto de estar en verano y ya ni tener tiempo para estar en casa me imposibilito un poco el traducirlo rapidamente. Pero si, finalmente lo traje y eso es lo bueno no ? x'd

Debido a que salio muy largo...lo dividiré en dos partes :3


Screw TV Show Part 1

Kazuki: ¡Hola a todos! Este es su MC kazuki vol.3 el que acaba de comenzar
Kazuki: Ha habido un problema con el servidor debido al consumo. Pero eso nonos detendrá
Manabu: Soy Manabu en la guitarra
Rui: Soy Rui en el bajo
Jin: Soy Jin en la Batería
K: Soy kazuki y seré su anfitrión esta noche. Y toco la guitarra. Gracias por el apoyo, SCREWTV va ya por el vol.3 ¿Qué piensan?
J: He disfrutado la primera y la segunda vez. Esta ya es la tercera. No sé que es lo que va a ocurrir con este programa, así que lo dejo en manos de Kazuki-san
K: Ok, este es SCREWTV SHOW y es muy popular. Y: ¡Sorpresa! El SCREWTV SHOW saldrá al aire como un programa regular
M: Soy muy feliz de que vaya a ser un programa regular, estaba nervioso la primera y la segunda vez pero ahora ya se que es lo que vendrá, siento que podemos hacer más
K: ¿Qué piensan los demás?
J: Soy muy feliz
R: Quiero acostumbrarme a hablar
K: ¿Y qué es lo que hemos estado haciendo últimamente?
J: hemos estado de tour y ahora estamos aquí antes de presentar un One man, tenemos nuestros espíritus muy altos
M: Los ensayos han comenzado, empezamos también a escribir las canciones. El One man se acerca así que hemos estado muy ocupados.
K: Y también….¡El fanclub mundial de la PSC ha sido abierto! Por favor revísenlo ¿No es genial?
K: Nosotros participaremos activamente en el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB. ¡Contamos con nuestros fans en el extranjero también!
K: También, ustedes pueden comprar el ticket para el one man por medio del GOBAL PS COMPANY FAN CLUB, a partir de hoy!
M: Por supuesto que nuestros fans en el extranjero también pueden comprar los tickets. Adquiéranlo y vengan al show en la primavera
J: Vengan….desuyo!
B: ¿Alguien preguntó cuándo íbamos a hacer un fan club en Japón también? (risas)
K: Por favor, sean un poco pacientes. Estamos trabajando duro para establecer uno.
M: yeah, necesitamos un apoyo también ¡Vamos a trabajar duro junto con su apoyo!
K: Btw. El ticket preferencial que se vende via GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB es hasta el 12 de diciembre. ¡El número de tickets es límitado!
M: es mejor que lo tengas pronto. ¡Todos!
K: Entonces ¿Cómo va a ser el one man tour?
M No puedo concentrarme directamente en el tour. Estoy usualmente distraído por el one man. Estoy esperando por el tour del próximo año
R: este será el primer one man desde que me uní. No puedo dejar de pensar en ello.
J: ¡Estoy con el espíritu realmente alto! ¡Yorishiku!
K: no mucho… ¿Cómo los tweets?
M: Rui, alguien dijo “Por favor tweets, Rui-san”
J: Ahora mismo alguien puso “Byo es hermoso”. ¡Ciertamente lo es!
M: ¡Posteen más! Y no olviden los tweets en el SCREWTV
K: Mientras los chicos están posteando…. ¡esta es la tarjeta de miembro del GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB! ¿Qué piensan? [Hikka: ¡Díos mio Kazuki deja de hablar de una vez de esa cosa xD! Ya entendimos que lo único que quieres es que nos unamos x’d]
K: ¡El nº de serial es el 100!
M: ¿Puedo tener una también?
R: ¡Yo quiero una!
K: Aún no hemos ingresado a la GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB
M: Quiero una también. La voy a comprar luego (risas)
K: Si vemos estas cosas, pensamos que queremos hacer nuestro propio FC pronto.
J: ¡La guardaré en mi billetera!
M: Hay un montón de post viniendo ahora mismo
K: actualmente, con los últimos post en el SCREWTV fuimos rankeados como el 4to según las encuestas televisivas de Japón. Esta vez, queremos ser los primeros ¡Todos posteen más!
J: Estoy escribiendo ahora mismo también.
K: No necesitas decir nada realmente, ¡sólo postea 1000 veces!
J: ¿Puedes hacer eso en tan poco tiempo?
K: Vamos a cooperar para ser el número 1 en Japón. En twitter ¡Vamos a ser el primer topic! Tenemos preguntas de nuestros espectadores. Haremos un Q&A ahora
K: De Kei-san de Japón. Hola a todos. Soy una fan de SCREW hace poco. Lo primero que oí de ustedes fue el álbum DUALITY
K: De cualquier forma, creo que soy mucho más vieja que otras chicas…. ¿Está bien? Es mi primera vez así que estoy preocupada.
B: ¿Eso quiere decir que ella tiene como 80 años?
J: Déjame decirte algo “¿Estás loca? ¿Por qué te importa eso? ¡La edad no importa!”
J: Si te gusta SCREW, somos felices, por favor sigue el SHOW
M: hay gente que tiene la edad de nuestras madres….
R: hombres vengan también y la gente de todas las edades.
M: Mamá, ven también.
K: Damos la bienvenida a quien sea……. ¡Y debemos mantener alejado el Ipad de él!
M: Si, lo tomaré.
K: la siguiente es Lindsey de America “¿Qué canción recomiendan a los nuevos fans de SCREW?”
J: Es difícil porque hay muchas canciones.
K: Una canción de cada álbum, todos.
M: es difícil…
J: ¿Y qué tal Femme Fatale? Es buena….
B: Es porque es tu canción
J: Bueno, vamos a dejar eso de lado, pero hay un solo de batería en esta canción también.
J: ese es un solo de batería…No hay muchos en nuestra música, así que disfruto mucho éste.
J: Y el efecto de la voz de Byo. Las guitarras de Manabu y Kazuki y el Super Bajo de Rui es la atracción de esta canción.
M: hay un montón de comentarios de los Fans, Femme fatale es su recomendación, también.
R: Rosary es mi recomendación. Es difícil de decir pero esta la canción número 1. Pensé “ésta es” cuando la estaba escuchando la primera vez.
K: esta es la integración…. O es un tipo de compilación. Ya lo escribí, también. ¿Qué piensas Manabu?
M: Cursed Hurricane. Si quieren escucharnos la primera vez. También tiene un PV. La tocamos en los lives, así que creo que es fácil comenzar con esta.
M: es divertida de tocar en los lives también.
K: ¿Y Byo?
B: ¡Yurikago! Quiero sentirme cómodo. Entonces, elijo Yurikago de éste álbum
K: esa no está en el álbum
R: estoy muy feliz. Puse mucho esfuerzo en esa. Me pregunté si estaba bien, pero la arreglamos juntos y resultó bastante buena.
K: La canción de Rui tiene algo que no habíamos tenido antes. A mi mamá le gusta
M: A mi mamá le gusta también ¿las canciones de Rui son para mamás? [Hikka: -casi se cae de la silla por la risa-]
M: Pienso que la gente debería escuchar DUALITY también
K: Recomiendo DUALITY también
K: Ok, el siguiente es Sato-san de Japón. ¡Hola SCREW! Me comenzaron a gustar desde que vi su LIVE STREAM la última vez
K: ¡Caí enamorada de Kazuki la primera vez! Por favor, toma la responsabilidad de esto…. Esa no es una pregunta (risas)
M: Quiere decir que tendrás que tomar la responsabilidad (risas)
K: bueno…. Lo haré (risas)
K: Ok, La siguiente pregunta es difícil. Shouteki-san de China. ¿Quién es el con más energía dentro de la banda?
R: ¿La persona con más energía?
M: Quiere decir la persona más activa…. Ese no soy yo
B: Creo que es Rui
R: ¿Yo? Yo no soy una persona energética
R: Estás equivocado hoy.
K: Bueno, probablemente sería Rui
M: Quizás hay más post a estas alturas
K: ¿Puede ser que lo mejor es dejar de votar?
B: ¿Manabu estás bien?
M: ¿No hay nadie que diga “Manabu”? Ah, ellos dicen que Rui-san es amable
R: Kazuki, Jin….
B: ¡Allí no está mi nombre! ¿Quién es el que tiene más post?
M: Estás igual que yo… Jin….Kazuki.
B: ¿ Hay muchos “byo” también?
K: Manabu consiste en el 20% de ternura y 80% de lentes.
J: No olviden usar el SCREWTV cuando estén en twitter. Incluso nosotros podremos verlo.
K: ok, ¡La última pregunta! Annie de francia. Si el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB ha empezado ¿Qué tipo de proyectos planean hacer?
J: esto está recién comenzando
K: Quiero hacer lives
R: Jamás tuve fans extranjeros como ustedes chicos….
M: desde que el GLOBAL PS COMPANY FAN CLUB fue creado, hay algo que quiero hacer primero ¡Conocerlos a todos!
J: Primero hacer presentaciones, eventos de fan club….lives. Quiero hacer un evento in-store también. Quiero comunicarme con nuestros fans
B: Quiero jugar piedra-papel-o-tijera. ¡Deberíamos hacerlo AHORA!
J: Esto diferente a una persona que realmente quisiera jugar…
K: De cualquier forma, ¡Es difícil leer todos los comentarios, para eso tendríamos que tomarnos todo el día! Bueno, está decidido de cualquier forma que este será desde ahora un programa regular.

1 tornillos:

{ Kai_chan } at: 26 de enero de 2011, 19:03 dijo...

Awww... Manabu es una ternurita jijiji
Se ve que quiere mucho a su Mama ¿no? xD

y SEEH KAZu chan quiere que seamos parte del cub xD
gracias por la traduccion ^^
Es un buen inicio para conocerlos

Publicar un comentario

Recuerda que tus comentarios nos animan a seguir.
No te demoras nada tipeando la palabra "Gracias"

 

Copyright © 2010 • SCREW Gather Roses • Design by Dzignine